منتدى جاد شويري

عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي


WELCOM EVERY BODY

 
الرئيسيةاليوميةمكتبة الصورس .و .جقائمة الاعضاءالمجموعاتالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 فنون الترجمه :::

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
tiaretienne
عضو نجم
عضو نجم


انثى العقرب القرد
عدد المساهمات : 152
تاريخ الميلاد : 23/10/1992
تاريخ التسجيل : 19/05/2009
العمر : 24
العمل/الترفيه : etudiante
المزاج : tjr intic

مُساهمةموضوع: فنون الترجمه :::   الثلاثاء يونيو 02, 2009 6:33 am

[size=16]شاهد فنون الترجمه على اصولها من ملل كتير
ههههههههه
اضحك

خطر على بالي
Danger on my mind

حقك عليّ
Your price on me

ليه يابعد عمري
Why after my age

السلطة المطلقة
Diorced salad

جوزين جرابات
Two husbands of socks

إنه أمي - جاهل
He is my mother

خليها على حسابي
Keep it on my mathematics

دستور يا أهل الدار
Constitution home parents

قدّر ظروفي
Evaluate my envelopes

بعد اذنك
After your ear

ماتحسبش حسابي
Don't calculate my calculation

راحت عليك
She went on you

يستر على عرضك
Cover on your wide

أنا ح ادفع الحساب
I push the mathematics

مالك مش على بعضك
Not on your each other


*******
ومع أسماء بعض الأكلات أيضا


مقلوبة
Upside down

جوز هند
Hinds Husband

معمول بالجوز
Made in husband

برتقالة معصورة
Orange with picture


*******
كلمات اخرى باللغة العربية الفصحى


كفيل
Like an elephant

لا يمت لي بصلة
He does not die to me an onion

لم أهرب قط
I never escaped a cat

يتقبل
To be kissed

مكتب المراجعات
Vomit office

أبو جميل
Father of beautiful

ظروف قاهرة
Cairo envelopes

[/size]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
فنون الترجمه :::
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى جاد شويري :: الاقسام المتنوعه :: الترفيه والتسالي-
انتقل الى: